torsdag den 23. august 2012

Hvad man dog siger....

Jeg er på mange måder en pedant - også når det kommer til det danske sprog. Ikke, at jeg selv er nogen mester udi dette, men ofte er det også nemmere at se splinten i andres øjne end træstammen i sit eget.....

Men - nogle gange siger vi de mest mærkelige ting, og mine yndlingsaversioner (som jeg nok også selv benytter en gang i mellem....) er følgende:

  • "Hvis du er interesseret, så står silden heroppe", hvilket ofte høres ved frokostbordet. Jamen, hvis der ikke er nogen interesserede, så står silden stadig "heroppe"......
  • "Vil du gerne læse en god bog", hvilket man også kan blive spurgt om ved frokostbordet eller af en ivrig telefonsælger. Jamen, jeg er naturligvis ikke interesseret i at læse en dårlig bog!
  • "Må jeg spørge dig om noget?", som man hører i mange sammenhænge. Jamen, du har så lige spurgt mig om noget
  • "Ha en fortsat god dag", som man også hører i mange sammenhænge. Jamen, du ved da ikke, om dagen hidtil har været god
  • "Du har ikke set den og den" eller "XX kommer ikke i dag", hvortil man kun kan svare "nå ok" eller "det var da godt at vide" - også selvom personen vist mente det, som et spørgsmål....
  • "Ha det godt til vi ses igen" - jamen, må jeg ikke have det godt efter, at vi har set hinanden igen?!
  • Varianter over "at gøre noget hurtigst muligt" - eksempelvis 3 måneder kan være det hurtigst mulige og så kan ingen blive sure over, at det måske tog for lang tid. Men der menes vist med det samme....
  • "Det er kun et spørgsmål om tid", der ofte bruges, når noget er lige om hjørnet. Men alting er vel et spørgsmål om tid - der er eksempelvis kun 20-25 år til, at jeg kan gå på pension, men det er jo også kun et spørgsmål om tid....

Og der findes nok mange andre eksempler, og jeg er ganske sikker på, at andre kan pege på, at jeg selv siger de mærkeligste ting. Jeg kunne også lave et indlæg om, hvilke danske ord, der er umulige at udtale, når man kommer fra Midtsjælland aaaaf, men det må være til en anden god gang.....

1 kommentar:

-rene sagde ...

Fantastisk indlæg, Søren!
Det kunne bringes alle mulige steder, som udtryk for stor sandhed.
Her er et par andre:
"På sigt"
vi skal nok nå det ....på sigt! Så har man da sagt noget, men ikke for meget ihvertfald!
"... men alligevel ..."
"Han faldt ud over broen og ned i vandet! "Døde han så" "Nej, han slap helt uskadt ... "
" nå okay, men det er vel rigtig farligt"
"Jo, det er det det vel... men han slap altså uskadt"
"jo jo, men alligevel ...."

Sproget er noget fantastisk noget :-)

tak for et herligt indlæg!